Localization Engineering


In addition to offering complete localization solutions, here at EuroLingo, we provide Localization Engineering to help you complete and finalize the technical aspects of localization. Localization Engineering is the advanced-level process of localization that involves extracting the current nuts and bolts of your website, software, or interface programming before the actual localizing – meaning adapting your content for use in a new country, market, or territory – before it is rebuilt and tested. This process provides for a seamless launch into a new market.

At EuroLingo, we have a strong foothold in Localization Engineering, having worked with hundreds of brands to successfully localize, in the perfect manner, their material into new markets… And we have the results to prove it. Using a variety of complex localization engineering tools, our engineers can localize your business accurately and efficiently. Our areas of expertise are wide-ranging: IT, healthcare and medicine, education, financial services, consumer products, and entertainment are just a few of the fields our clients come from.

How Localization Engineering Works

Before we begin localizing your business’s digital assets, we will analyse your current interface to determine how long the process will take and what the overall cost will be. Following a full analysis and approval of the localization schedule, we establish the correct terminology for your localization project, and prepare the source material and extracting content from your current interface; it is then passed over to our translation experts for its accurate localization. Your interface will then be resized and compiled into a workable format so our localization engineers can adapt your interface to suit the functionality of local varieties in your new territory. Once the translation of content and the localization of your interface has been complete, it will be re-built and tested for functionality and aesthetic appeal before being handed back to you in a presentable ready-to-launch form.

Our Services & Tools

At our company, we specialise in software localization, e-Learning localization, and software testing; however, we have successfully managed numerous localization projects outside our day-to-day remit.

Our Localization Engineering experts use a variety of advanced tools to ensure the localization process is as seamless and accurate as possible. Our current selection of tools includes After Effects, Final Cut, Sony Sound Forge, Dreamweaver, and dozens more. Pulling all our resources together, we can localize your business effectively and affordably to give you the best chance for success in your new marketplace.

How can we help you?

For more information about our services, and how we can help you.

Firma EuroLingo dowiodła, że jest wysoce niezawodnym partnerem w zakresie tłumaczeń technicznych na najpopularniejsze języki Europy Środkowej.
Podczas naszej długiej współpracy firma EuroLingo zawsze ściśle spełniała nasze wymogi dotyczące tłumaczeń, zarówno w kontekście jakości, jak i terminów realizacji, jednocześnie oferując przystępne stawki we wszystkich parach językowych.
Szukasz zaufanego dostawcy usług w zakresie tłumaczeń technicznych na języki Europy Środkowej?
EuroLingo to marka, której potrzebujesz!


To find out more about our Localization Engineering services